Authors

Souvenirs à Chérir

February 10, 2011 Rasel Rana 0 Comments

 

 

Je me retrouve au milieu d’un cercle de gens inconnu

Je danse ici, là ; avec celui-ci et cela.

Puis tu apparais.

Comme un ange tombé du ciel, merveilleusement équipé

De sombres ailes, d’un sourire mortel.

Ensemble, déambulant liquides.

Etonné par la disparition de ma peine.

Reconnaissant, pour au moins cet instant

Je te regarde et désire te revoir,

A nouveau dans mes rêves

Mes émotions envahissent mon esprit,

Et je veux être plus près de toi.

Te tenir, être dans tes bras

Etre séduit par ton parfum.

Hélas ce moment arriva

Nous dansions, soudés, et je tins ton cou

En posant mes lèvres sur les tiennes.

Tes yeux transformèrent l’énergie

Ton sourire me rapprocha.

Ta fragrance fit fondre mon cœur,

Et ton baiser cessa le monde.

****

Memories to Cherish

I find myself in a circle of people I don’t know.

I dance here, there ; with this one and that.

Then you appear.

Like a fallen angel, beautifully fitted

With dark wings, and a deadly smile.

Together, moving like liquid.

Amazed that in my heart the pain has left.

Thankful, if only for the moment.

I look at you and hope to see you again,

Besides in my dreams.

My emotions conquering my mind,

And I wish to be closer to you.

To hold you ; to be held.

To be seduce by your fragrance.

And alas the moment came.

We danced as one, and I held your neck

As I placed my lips upon yours.

Your eyes made energy move.

Your smile brought me close.

Your fragrance melted my heart,

As your kiss ceased the world.

Copyright ©2004 Jason D. Spencer

(Traduction Rolland Pauzin)

Avec l’aimable authorisation de l’auteur

 

"Alone" © Amadej Trnkoczy
 

0 comments: